您当前的位置: 首页   观点
一课译词:门外汉

时间:2023-04-04 19:37:21    来源:中国日报网


(资料图片仅供参考)

[Photo/pexels]

“门外汉”,字面意思指“门外的人”,常用来比喻在某一学科或活动中没有受过训练或没有经验的人(a person who is not trained or experienced in a particular subject or activity),这类人也被称作“外行[wài háng]”,英文可以翻译为“layman,lay person”。

“门外汉”的反义词为“行家,内行”(expert,specialist, professional)。例句:

谈到法律, 我不过是门外汉。Where the law is concerned, I am only a layman.

很抱歉,这方面我可是门外汉。Sorry, I"m a layman in that area.

Editor: Jade

来源:中国日报网

标签:

广告

X 关闭

广告

X 关闭